Aracaju, 30-9- 2016
Língua francesa
A curiosidade e a mania da estatística, induziu-me a testar o meu
conhecimento das palavras de letra J, desse idioma.
Contei 149 palavras, afora aquelas da mesma raiz. Algumas delas de rara
utilização.
Esclareço que há duas maneiras de conhecer o significado de uma palavra.
Aquela que está gravada na memória e aquela a que chamo de visual, ou seja, não
recordo mas, ao vê-la, sei o seu sentido.
Exemplo: janvier = janeiro.
Constatei que conhecia uns 80% daquelas palavras.
Essa constatação surpreendeu-me, ao me certificar de que a minha memória
ainda guardava um grande número delas em que pese os meus 93 anos.
Um médico neurologista do Rio de Janeiro disse-me que as palavras
gravadas na memória no passado, em sua maioria, não se acham apagadas, mas a
memória dificilmente guarda novas palavras ou informações.
Isto me parece verdadeiro.
Eu estudava a língua italiana recentemente. Aprendia algumas palavras
hoje e amanhã não me lembrava mais o seu significado. Desisti.
Aprendi umas 2.000 palavras do idioma do poeta italiano Dante. Hoje,
porém, não me lembro da maioria delas.
A língua francesa, embora derivada do latim, como o nosso idioma, tem
muitas diferenças de gêneros.
Outrossim, muitas palavras têm significados completamente antagônicos.
Edson Valadares
Nenhum comentário:
Postar um comentário